From Local Channel to
Global Brand
YouTube thrives on global viewership. When your videos are only in one language, you miss out on millions of potential fans. TrendsUp Media partners with top YouTubers to dub, localize and re‑engineer content across languages—helping creators grow exponentially without changing their core brand.
The Opportunity
Multi‑Language Reach
Creators who localize their content gain audiences in new regions, increase watch time and unlock additional revenue streams.
Consistent Voice & Style
Dubbing isn’t just about translating words; it’s about preserving your personality and comedic timing in every language.
Professional Quality
Unlike auto‑generated dubs or amateur fan projects, our studio uses native voice actors and professional mixing to ensure your channel sounds authentic worldwide.
Success Stories
Frenchie Fries: 7+ Languages, One Growing Brand
Frenchie Fries, a fast‑rising channel known for lifestyle and personal vlogs, wanted to reach viewers outside the English‑speaking world. We now dub his videos into seven languages—including Spanish, Hindi, Portuguese and Japanese—on an ongoing basis. As a result, his subscriber base has surged, with significant gains in LATAM, South Asia and Europe.
- Languages: 7+
- Regions: 3+
- Format: Vlogs
Jordan Matter: 30+ Hours in 30 Days
- Timeline: 30 Days
- Volume: 30+ hrs
- Format: Vlogs/Photo
Alan Chikin: Multilingual Dubbing for Global Reach
- Languages:English → Hindi, Chinese, Japanese
- Format: Entertainment / Reaction / Lifestyle
- Uplift: Strong cross-country viewership growth
Rezdar Bakri: Sweden to South Asia
Swedish creator Rezdar Bakri wanted to break into the Indian market. We translated and dubbed his Swedish content into Hindi, ensuring culturally relevant humor and tone. Within weeks of launching the Hindi‑dubbed videos, Rezdar saw a dramatic rise in Indian viewership and engagement.
- Source: Target: SV → HI
- Uplift: Significant
- Format: Lifestyle
Aquarium Info: Transforming Global YouTube Reach
Aquarium Info is one of the most popular creators in the aquarium and aquatic-life niche. To help her connect with millions of Hindi-speaking viewers, TUM Studios dubs her videos into Hindi every month—ensuring natural narration, audience-friendly tonality, and culturally relevant adaptation. With consistent dubbing support over many months, her content now engages a growing Indian audience, expanding her reach and watch-time significantly.
- Frequency: Monthly ongoing
- Language: English → Hindi
- Format: Educational / DIY / Pets
- Uplift: Steady growth in Indian viewership
Toyland Trouble: Kids’ Content, Reimagined for India
Toyland Trouble, a fun and engaging kids’ YouTube channel, partnered with TUM Studios to bring their stories to Hindi-speaking young audiences. We dub their colourful, energetic episodes into Hindi, ensuring child-friendly performance, clear narration, and culturally suitable adaptation. With consistent dubbing support, Toyland Trouble’s Hindi versions continue to grow rapidly among kids and families in India.
- Language: English → Hindi
- Format: Kids / Stories / Entertainment
- Uplift: Higher engagement among young Indian viewers
Matthew Beem: Long-Term Hindi Dubbing Partner
Matthew Beem, one of YouTube’s most loved challenge and mega-build creators, has been working with TUM Studios for years. We dub every new video he uploads into Hindi, ensuring his high-energy storytelling and humour connect naturally with Indian audiences. With this ongoing partnership, Matthew’s Hindi channel continues to grow, reaching millions of viewers across India—year after year, and many more years to come.
- Language: English → Hindi
- Format: Challenges / Builds / Entertainment
- Frequency: Every new video, ongoing for years
- Uplift: Strong, sustained Indian viewership growth
Topper Guild: Hindi Dubbing for High-Energy YouTube Content
Topper Guild’s fun, fast-paced, and high-energy videos have a massive global audience. To expand his reach in India, TUM Studios has dubbed many of his videos into Hindi, ensuring his humor, pacing, and reactions feel natural and relatable for Indian viewers. These Hindi versions continue to help Topper Guild grow his footprint across India’s entertainment-loving audience.
- Language: English → Hindi
- Format: Challenges / Reactions / Entertainment
- Frequency: Multiple videos dubbed
- Uplift: Strong Indian engagement & new audience reach
The Rock & Kevin Hart: Humor Matched Perfectly in Hindi
We dubbed a fun, fast-paced short featuring Dwayne “The Rock” Johnson and Kevin Hart bantering with each other. Our Hindi dubbing captured their exact comedic timing, playful chemistry, and trademark humor—making the Indian audience enjoy the same energy as the original.
- Language: English → Hindi
- Format: Comedy / Celebrity Banter
- Frequency: High-energy, humor-matched
- Uplift: Natural, entertaining Hindi adaptation
Check Our Other Work
- Our Process
Our Process for YouTubers
01.
Channel & Audience Analysis
We discuss your brand voice, humor style and target regions.
02.
Script Translation & Adaptation
We translate or transcreate your scripts to fit each culture’s humor and context.
03.
Voice Casting
You choose from samples of native speakers whose voices match your on‑camera persona.
04.
Dubbing & Editing
Our directors record the dialogue, sync it to your visuals and mix the audio professionally.
05.
Feedback Loop
You review and request changes; we incorporate them quickly.
06.
Release & Optimization
We deliver ready‑to‑upload dubbed versions and advise on optimizing titles and descriptions for each language.
- Why Trust Us
Why YouTubers Trust Us
- Native Voice Artists – We match your personality in every language.
- Fast Turnaround – We can dub dozens of hours of content in weeks, not months.
- Consistency Across Episodes – Our project managers ensure continuity in voice, tone and terminology across series.
- Flexible Pricing & Packages – From single‑video dubbing to ongoing channel partnerships.
- Confidentiality – We respect NDAs and protect your content at every step.
Ready to Grow Globally?
Whether you’re a micro‑drama creator or a massive vlogger, multilingual dubbing is the key to scaling your reach. Let us help you speak to the world.