Our Work

Micro Dramas: 1,000+ Hours Dubbed Across 17+ Languages

Micro Dramas: 1,000+ Hours Dubbed Across 17+ Languages

Challenge:

With the explosive growth of short-form drama content across Asia, platforms needed to dub a high volume of bite-sized, emotionally engaging episodes into multiple languages—quickly and accurately. The challenge was to deliver precise lip-sync, high-quality voice acting, and consistent output at scale.

Our Solution:

TrendsUp Media created a fast and efficient dubbing pipeline by assembling dedicated teams across languages. We handled the complete process:

  • Translating and adapting scripts
  • Casting and recording native voice artists
  • Performing emotional and accurate lip-sync dubbing
  • Providing video editing support and final delivery

The Result:

We delivered over 100 episodes dubbed across genres, meeting fast-paced deadlines while maintaining quality and viewer engagement. Our output helped platforms expand their reach and gain popularity across social media and OTT channels.

Impact:

Our ability to deliver multilingual dubbing quickly and professionally made us a preferred partner for short-form storytelling. The shows saw rapid growth in views and engagement.

What We Delivered:

  • 100+ dubbed episodes
  • Multi-language reach
  • End-to-end production support
  • Trusted by top short-form platforms

Short Stories. Global Reach.

Micro dramas are exploding in popularity—audiences everywhere crave bite‑sized stories they can binge on the go. TrendsUp Media has become the go‑to localization partner for leading micro‑drama platforms, delivering more than 1,000 hours of content across 17+ Indian and international languages for clients such as Kuku TV, RIGI, Dashreel, Eloelo (StoryTv), Sharechat MOJ (Quick TV), Winzo, Flick TV and others.

The Challenge

Our Complete Solution

TrendsUp Media handles every aspect of micro‑drama localization under one roof:

Scripting & Adaptation

We translate and localize original scripts for each target language, ensuring cultural relevance and humor.

Voice Casting & Direction

Native speakers and dubbing directors match character voices, tone and timing to perfection.

Recording & Studio Production

All dialogue and ADR are recorded in professional studios using high‑end equipment.

Audio Mixing & Mastering

Dedicated engineers clean, balance and master audio tracks to platform standards.

Subtitling & Closed Captioning

Accurate, synchronized subtitles and captions for accessibility and SEO.

Final Integration

We deliver ready‑to‑upload video files with dub tracks, subtitles and graphics seamlessly integrated.

US English
Hindi
Korean
Indonesian
Arabic
Bengali
Malayalam
Telugu
Tamil
Kannada
Neutral Indian English
Marathi
Punjabi
Haryanvi
Gujarati
US English
Hindi
Korean
Indonesian
Arabic
Bengali
Malayalam
Telugu
Tamil
Kannada
Neutral Indian English
Marathi
Punjabi
Haryanvi
Gujarati

Our Complete Solution

TrendsUp Media localizes micro-dramas with precision and creativity—delivering authentic, high-quality content that connects with audiences across languages and cultures.

Scale & Speed

Over 1,000 hours of micro‑drama content localized in just the past year.

Language Diversity

17+ languages including Hindi, Tamil, Telugu, Kannada, Bengali, Marathi, Gujarati, Punjabi, Malayalam, English, Spanish, Portuguese, Japanese, Chinese and more.

Platform Success

Our work helps clients like Kuku TV and ShareChat MOJ launch new series simultaneously across regions, leading to exponential increases in views and user engagement.

Quality Assurance

Every episode undergoes rigorous QC. Lip‑sync issues, tone mismatches or technical glitches are corrected before delivery.

Our Portfolio

Take a look at our portfolio and discover the amazing brands we’ve collaborated with.

Why Micro‑Drama Platforms Choose TrendsUp Media

Why Micro‑Drama Platforms Choose TrendsUp Media

Ready to Scale Your Micro‑Drama Library?

Whether you’re launching the next viral series or expanding existing catalogs into new markets, we can help you deliver binge‑worthy micro dramas in every language.

Scroll to Top